Trao dồi hay trau dồi? Từ nào đúng chính tả?
Trao dồi và trau dồi là cặp từ có âm tiết khá giống nhau. Do đó, cặp từ này bị không ít nhiều nhầm lẫn trong văn nói cũng như văn viết. Tuy nhiên, trong hai từ này có một từ không xuất hiện trong từ điển tiếng Việt. Vậy trau dồi hay trau dồi mới là từ sai chính tả? Hãy cùng bài viết tìm hiểu ngay nhé!

Nghĩa của trau dồi
Trau dồi là động từ dùng để diễn tả một hành động cố gắng rèn luyện. Nhằm mục đích nâng cao và hoàn thiện bản thân trong quá trình làm việc, học tập hay theo đuổi một lĩnh vực nào đó trong cuộc sống. Từ trau dồi thường được sử dụng trong những trường hợp như:
- Trau dồi kỹ năng giao tiếp
- Trau dồi nghiệp vụ chuyên môn
Nghĩa của trao dồi
Trên thực tế, trao dồi là một từ vô nghĩa. Trong từ điển tiếng Việt hoàn toàn không có từ này. Vì vậy, khi sử dụng từ này trong cả văn nói lẫn văn viết đều sai chính tả. Đây chỉ là sự nhầm lẫn trong cách phát âm dẫn đến sự nhầm lẫn trong cách viết.
Vì hai từ trau dồi và trao dồi đều có âm tiết và cách phát âm tương tự nhau. Nên không ít người nhầm lẫn hai từ này với nhau. Qua đây, chúng ta có thể kết luận rằng từ trau dồi mới đúng chính tả. Từ trao dồi là một từ không có nghĩa.
Qua những chia sẻ trên, chúng ta có thể thấy trau dồi mới là từ đúng chính tả. Hy vọng qua bài viết này có thể giúp bạn hiểu rõ hơn về ý nghĩa của từ trau dồi. Từ đó, bạn sử dụng chính xác trong từng ngữ cảnh khác nhau.